我的英语一向很差,以致在1个小时前,我还能通过我的gmail正常收发邮件,在突然间出现了我的gmail帐户遭到退出,跳转到另外一个页面,只见上面写着这样一段话:

Sorry, your account has been disabled. [?]

有图为证:

“disabled”不知道是什么意思,于是打开Google翻译,查看了才知道我的帐户被禁用了。我点击了问号看查看解答,一看又全部是英文,于是继续使用Google翻译,了解到:

Google reserves the right to:

* Suspend a Google Account from using a particular product or the entire Google Accounts system if the Terms of Service or product-specific policies are violated.
* Terminate your account at any time, for any reason, with or without notice.

Google原来也是这么的霸道,欺负我这样不懂英语的人。但是细心一下,我没有违反互联网的任何规则,垃圾邮件都不发送的人,在网上不骂人,基本都是实名制,要么:刘智,要么:lzhi,或者这些都被注册了,那我就叫:wished,我的申诉了,好人不能被冤枉。

我只所以在乎我这样Google帐户,原因有三:
1.我目前所有对外的邮件联络,都是基于:wished.cn@gmail.com,尽管使用互联网多年来,邮件地址注册了很多个,但是真正用到现在的就是:wished.cn@gmail.com

2.我的所有邮件通讯录,联系人,以前所有的邮件内容都存在gmail邮箱里面,gmail承担了我的一项网络存储功能,如果丢失这个邮箱,我将丢失我的众多邮件联系人和以往的邮件内容

3.我不想再换一个邮件地址了,因为如果我更换邮件地址,虽然不用像更换了手机号码一样向每个人告知一下,但是毕竟一个邮件地址用久了也是有感情了。从使用手机到现在,我换个三个号码,分别是在三个城市里面的号码:武汉,北京,深圳。

对于像google这样的强势方,抱怨是没有用的,除非我能找到比gmail更好的平台,但目前没有,所以只有一条路,向google申诉,我不知道能否成功,试一下。不试不知道,一试吓一跳,申诉页面也是英文的,也就说我只能用英文申诉了,用中文,我怕那头那些人看不懂,怎么办?用Google翻译吧,可我写出来的中文,翻译出来的,我估计Google这帮人也看不懂,于是我尽可能的写得通俗一些,按照主谓宾定状补的格式,一个不漏的写出来,但愿翻译过来的没有问题,那帮人能看懂。看来也只能这样?

不,至少这件事情提醒了我一点,在网络上任何事物都会在不经意间消失,所以做好备份很重要。我得给wished.cn@gmail.com找一个老婆了。

首页

3 Comments so far

Trackbacks/Pingbacks

留下评论

姓名(必填)
Mail (必填),(will not be published)
站点(recommended)

Fields in bold are required. Email addresses are never published or distributed.

Some HTML code is allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
URLs must be fully qualified (eg: http://www.wished.cn),and all tags must be properly closed.

Line breaks and paragraphs are automatically converted.

Please keep comments relevant. Off-topic, offensive or inappropriate comments may be edited or removed.